จำภาษาญี่ปุ่นจากเพลง : 時ヲ止メテ Please Stop the Time

ในที่สุดก็มาถึงซิงเกิ้ลภาษาญี่ปุ่นลำดับที่ 30 ของโทโฮชินกิ
ไม่รู้ทำไมเหมือนกัน แต่รู้สึกดีใจที่คราวนี้ยังเป็นเพลงช้าอีก

(สำหรับตัวเอง) เนื้อเพลงนี้ ยากทั้งคำศัพท์ ยากทั้งไวยากรณ์
...สิ่งที่เคยรู้สึก เคยเชื่อ ในอดีต วันนี้ยังเป็นอย่างนั้นรึเปล่า?...
sense อันละเอียดอ่อนในภาษาญี่ปุ่นแบบนี้ กว่าจะเข้าใจได้ คงต้องเรียนให้มากกว่านี้อีก


เนื้อเพลงนี้พูดถึงความรัก แต่แทนที่จะนึกถึงความรักระหว่างหนุ่มสาว กลับนึกถึงความรักความผูกพันของสมาชิกในวงมากกว่า...ไม่รู้ว่าจะมีใครรู้สึกแบบนี้เหมือนกันรึเปล่านะ

時ヲ止メテ - 東方神起
作詞:Shinjiroh Inoue 作曲:Ichiro Fujiya



急ぐように 星座たちが
ビルの谷間に いてれてく
通り過ぎる 僕らの毎日
ちっぽけな事で きそうな時もある

いつか君が行きたがっていた
あの店はもうくなってしまったけど
どんな日も 僕たちは
「ふたりの恋は終わらない」とじていた

時ヲメテ ずっと君の そばにいたい
見上た空 願い込め
ひとつひとつ 輝く げながら
君の… してた

好きだよって 上手に言えなくって
波打ち際えた 幼い
たどたどしく んだ目と目が
きさえも 惜しいじていた

に書いた誓いはすぐに
にさらわれててしまっても
あのの 僕たちは
「ふたりの恋はらない」と信じていた

時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
もっと君を 抱きしめたい
ひとつひとつ 君の事を 覚えながら
永遠だけ… 信じてた

時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
見上げた空 願い込めて
ひとつひとつ 輝く星 繋げながら
君の形… 探してた

時ヲ止メテ ずっと君の そばにいたい
もっと君を 抱きしめたい
ひとつひとつ 君の事を 覚えながら
永遠だけ… 信じてた

Source : goo音楽
言葉

ぐ(いそぐ) รีบ
夏 (なつ) ฤดูร้อน
星座 (せいざ) หมู่ดาว
谷間 (たにま)ช่องระหว่างตึก
く (かたむく) คล้อย ตก
れる (かくれる) แอบ ซ่อน
通り (とおり) ถนน
ぎる (すぎる) ผ่านไป
ちっぽけ เล็กมาก
く (なく) ร้องไห้
くなる (なくなる) หายไป
じる (しんじる) เชื่อ
める (とめる) หยุด
見上げる (みあげる) แหงนมอง
い (ねがい) การขอร้อง
める (込める) ใส่ลงไป
輝く (かがやく) ระยิบระยับ
 (ほし) ดวงดาว
げる (つなげる) เชื่อมโยง
 (かたち) รูปร่าง โครงร่าง
す (さがす) ค้นหา
波打ち際 (なみうちぎわ) สถานที่ที่คลื่นซัดสาด
震える(ふるえる)สั่น
幼い (おさない) อ่อนเยาว์
たどたどしく ไม่มั่นคง คลอนแคลน
並ぶ (ならぶ) เท่า เรียงเป็นแถว
き (まばたき) กะพริบ
惜しい (おしい) เสียดาย
รู้สึก
砂 (すな)ทราย
誓い(ちかい)คำสาบาน คำสัญญา
(なみ) คลื่น
る(きえる) หายไป
(ころ) ช่วง.... ตอน....
る(かわる) เปลี่ยนแปลงไป
覚える(かわる) จำ
永遠 (えいえん) ชั่วนิรันดร์

Comments